기후위기시계
실시간 뉴스
  • 광화문 현판 ‘한자 vs 한글’ 2년 공방 마무리
[헤럴드경제=박동미 기자]2년여에 걸친 광화문 현판 공방에서 한자 ‘光化門’이 한글 ‘광화문’을 이겼다.

문화재청은 27일 오후 광화문 현판을 경복궁 중건 당시 임태영이 쓴 한자 현판 ‘光化門’으로 결정했다고 밝혔다.

이 날 오후 문화재위원회는 국립고궁박물관에서 사적ㆍ건축ㆍ동산ㆍ근대문화재의4개 분과 합동회의를 열어 논의한 결과 이같이 결정했다. 이로써 광화문 현판 글씨를 한자로 할 것인지, 한자라면 어떤 글씨체로 할 것인지, 혹은 한글로 바꿔 달 것인지를 두고 약 2년간 지루하게 벌인 공방이 일단락 된 셈이다.

문화재위원들은 “한글 현판은 문화재 복원 정신과 맞지 않는다”며 “경복궁 복원이라는 전체 틀에 따라서 현판또한 경복궁 중건 당시 임태영 글씨로 제작해야 한다”고 설명했다.

광화문은 경복궁을 고종시대 중건 당시 모습으로 복원하는 과정에서 지난해 복원이 완료됐다. 현판 역시 중건 당시 훈련대장 임태영의 글씨로 2010년 복원됐지만, 같은 해 11월 균열이 발생하면서 논란에 휘말렸다.

이를 다시 제작하는 과정에서 한글단체들이 한글 간판을 달아야 한다고 주장하면서 ‘한자 vs 한글’ 공방이 시작됐다.

pdm@heraldcorp.com
맞춤 정보
    당신을 위한 추천 정보
      많이 본 정보
      오늘의 인기정보
        이슈 & 토픽
          비즈 링크